Welcome, Guest. Please Login or Register.
Dec 2nd, 2024, 6:08pm

Home Home Help Help Search Search Members Members Login Login Register Register
Arimaa Forum « Dou Shou Qi »


   Arimaa Forum
   Arimaa
   Off Topic Discussion
(Moderators: christianF, supersamu)
   Dou Shou Qi
« Previous topic | Next topic »
Pages: 1 2  Reply Reply Notify of replies Notify of replies Send Topic Send Topic Print Print
   Author  Topic: Dou Shou Qi  (Read 33875 times)
The_Jeh
Forum Guru
*****



Arimaa player #634

   


Gender: male
Posts: 460
Dou Shou Qi
« on: Feb 23rd, 2011, 10:51am »
Quote Quote Modify Modify

Arty has added a new game to iggamecenter.com: Dou Shou Qi (Jungle).
 
http://www.iggamecenter.com/info/en/jungle.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Jungle_(board_game)
 
I only mention this because the game is visually, thematically, and mechanically sort of between a chess variant and Arimaa. Actually, it's strikingly similar to Arimaa in many ways. Now that Arty has triggered my memory, I do remember playing this game on the computer about ten years ago.
« Last Edit: Feb 23rd, 2011, 10:54am by The_Jeh » IP Logged
Fritzlein
Forum Guru
*****



Arimaa player #706

   
Email

Gender: male
Posts: 5928
Re: Dou Shou Qi
« Reply #1 on: Feb 23rd, 2011, 11:38am »
Quote Quote Modify Modify

Another reason Jungle chess (literally fight-beast chess) is relevant to Arimaa is that the Wikipedia article for Arimaa in Chinese says that Arimaa is a variant derived from Jungle chess.  This is untrue and irksome.  The starting point for development of Arimaa was western chess, not Jungle chess.  The animal theme was an afterthought.  And (Omar, correct me if I am wrong) even the idea of trap squares was independent, as one might guess from the fact that Arimaa traps function entirely differently than Jungle traps.
 
The craziest thing about the Chinese Wikipedia article is that they translate "Arimaa" as "Indian Jungle Chess" = "Indian fighting-animal chess".  How is Arimaa an Indian game?  Was it invented in India?  Is it mostly played in India?  Is the inventor Indian?  (well, OK... the last point is debatable, but if you have met Omar like I have, there would be no question in your mind as to whether he is more Indian or more United States-ian.)  In any case, nothing about the game per se is particularly Indian.
 
Omar, as a step to resolving this confusion, I recommend that you declare the official transliteration to be "阿銳馬棋" , i.e. "a-rui-ma chess".  I have it on good authority that this transliteration not only sounds sort of like Arimaa, it is also not weird or offensive (as in Coca-Cola choosing a transliteration meaning "bite the wax tadpole" Tongue).  It could literally mean "Ah! keen horse chess".  We could do worse for something that also sounds like Arimaa.  Smiley  With the weight of your proclamation, perhaps we can get the Chinese Arimaa Wikipedia article changed.
 
[edit] bah... the forum seems to have unicode issues.  Is 阿銳馬棋 displaying properly for anyone else?  I will paste it in the chat room too, where unicode seems to work.
« Last Edit: Feb 23rd, 2011, 12:16pm by Fritzlein » IP Logged

omar
Forum Guru
*****



Arimaa player #2

   


Gender: male
Posts: 1003
Re: Dou Shou Qi
« Reply #2 on: Feb 24th, 2011, 12:32am »
Quote Quote Modify Modify

I didn't know about Jungle chess when I was working on Arimaa. The idea for simple one step movement for the pieces actually came from playing simplified chess games using just pawns and king with Aamir when he was four. In early versions of Arimaa we used surround capture (similar to Go), but that didn't work too well. We changed to pushing pieces off the edge of the board for capturing and that didn't feel right either. Having some "danger zones" (that's what we used to call the traps) scattered around the board seemed to work better.
 
I guess maybe the person who wrote the Chinese translation read that I was of Indian background and perhaps assumed it was invented in India. If any place can be associated with Arimaa, it's Cleveland, Ohio, USA; of all places Smiley
 
The Chinese character set should just add a new symbol that stands for Arimaa (maybe something that looks like an elephant) and just call it "Arimaa". But until then I'm OK with "a-rui-ma chess" Smiley
IP Logged
UruramTururam
Forum Guru
*****




Arimaa player #2537

   
WWW

Gender: male
Posts: 319
Re: Dou Shou Qi
« Reply #3 on: Feb 24th, 2011, 3:39am »
Quote Quote Modify Modify

I was playing Jungle long long time ago and when I've seen Arimaa for the first time I've noticed a few noticeable similarities too. Mainly animal strength ladder with an elephant at the top, trap squares, trying to reach the goal ("den" in Jungle). The coincidences may exist just by a chance, but I'm not surprised many people can see them.
IP Logged

Caffa et bucella per attactionem corporum venit ad stomachum meum.
BGG Arimaa badges - get your own one!
megajester
Forum Guru
*****




Istanbul, Turkey

   
Email

Gender: male
Posts: 710
Re: Dou Shou Qi
« Reply #4 on: Feb 24th, 2011, 5:16am »
Quote Quote Modify Modify

on Feb 24th, 2011, 3:39am, UruramTururam wrote:
I was playing Jungle long long time ago and when I've seen Arimaa for the first time I've noticed a few noticeable similarities too. Mainly animal strength ladder with an elephant at the top, trap squares, trying to reach the goal ("den" in Jungle). The coincidences may exist just by a chance, but I'm not surprised many people can see them.

Sure, there may well be similarities and there's nothing wrong with talking about them. But it's quite another thing to go around telling fibs that one is derived from the other, based on petty nationalism. "Of course it's based on a Chinese game, the Chinese invented everything don't you know..."
IP Logged

leo
Forum Guru
*****





   


Gender: male
Posts: 278
Re: Dou Shou Qi
« Reply #5 on: Feb 26th, 2011, 5:34am »
Quote Quote Modify Modify

on Feb 24th, 2011, 12:32am, omar wrote:
The Chinese character set should just add a new symbol that stands for Arimaa (maybe something that looks like an elephant) and just call it "Arimaa".

Unfortunately that wouldn't work because all Chinese words (and their characters) are one syllable long (to put it simply, but it's a bit more complicated than that).
How about something like "Game of Elephants and Rabbits"? (I can't write unicode but tone-less pinyin would be Xiang Tu Qi or something of that kind)
It might be further from any existing game name.
 
IP Logged
omar
Forum Guru
*****



Arimaa player #2

   


Gender: male
Posts: 1003
Re: Dou Shou Qi
« Reply #6 on: Feb 27th, 2011, 7:59pm »
Quote Quote Modify Modify

on Feb 26th, 2011, 5:34am, leo wrote:

Unfortunately that wouldn't work because all Chinese words (and their characters) are one syllable long (to put it simply, but it's a bit more complicated than that).
How about something like "Game of Elephants and Rabbits"? (I can't write unicode but tone-less pinyin would be Xiang Tu Qi or something of that kind)
It might be further from any existing game name.

 
I was just kidding. As if Arimaa is so well known that it deserves it's own symbol Smiley
 
I like the name Karl suggested.
IP Logged
dree12
Forum Senior Member
****



Arimaa player #4082

   


Gender: male
Posts: 27
Re: Dou Shou Qi
« Reply #7 on: Feb 27th, 2011, 8:42pm »
Quote Quote Modify Modify

Not even chess gets its own symbol (it translates to "international elephant go")  Smiley. Is there a problem with naming it "run rabbit chess" (Pao Tu Qi)?
IP Logged
Fritzlein
Forum Guru
*****



Arimaa player #706

   
Email

Gender: male
Posts: 5928
Re: Dou Shou Qi
« Reply #8 on: Feb 27th, 2011, 10:15pm »
Quote Quote Modify Modify

If we go with a translation, run-rabbit-chess sounds very attractive to my ear.  Run-rabbit-chess feels so right to me that if I had gotten that name in Google translate from a Chinese text, I would instantly wonder whether the speaker was talking about Arimaa.  Of course, we would want to make sure it doesn't have any unlucky meanings by accident .  I am told that everything in Chinese is a pun of some sort, and even the number 4 is dangerous since it sounds like death, so paotuqi could sound vaguely like bloody-axe-murderer for all I know.
 
Are you by any chance a native speaker of Chinese?  If so, can you think of bad things that paotuqi might mean?  And, more to the point, are you brave enough to edit http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8D%B0%E5%BA%A6%E9%AC%A5%E7%8D%B8%E6%A3% 8B to change the title to whatever Omar decides on, and defend the change in discussion?  
 
As for whether we should use a translation or a transliteration, I am not sure.  A transliteration would strike me as safer and more bland than a translation.  If you are mostly trying to copy a sound, it is surely apparent to the listener that it is a brand name, not a meaning, and thus not as heavily freighted.  You wouldn't expect it to describe the game.  A translation, on the other hand, means what it means, and therefore would set expectations more.  That could be a good thing with a good name, but bad if there are connotations we English speakers don't understand.  I'm not sure which way I would want to go if I were Omar.  From an IP standpoint, probably either is equally eligible to trademark as long as it doesn't conflict with an existing trademark.
« Last Edit: Feb 27th, 2011, 10:46pm by Fritzlein » IP Logged

Adanac
Forum Guru
*****



Arimaa player #892

   
Email

Gender: male
Posts: 635
Re: Dou Shou Qi
« Reply #9 on: Mar 1st, 2011, 10:48am »
Quote Quote Modify Modify

The similarities between Jungle and Arimaa are so superficial that I’m shocked anyone would claim that one is derived from the other.  It’s hardly surprisingly that two different inventors could come up with  the idea of animals of various strength moving across a trap-filled board.  So many tens of thousands of board games have played throughout history that a few similarities here and there are inevitable.  Amongst western games, Jungle is more akin to Stratego than Arimaa and even then it’s a real stretch to say those two games are very similar.  
 
Off topic, I wonder if Stratego and Luzhanqi were invented independently?  I can’t find anything definitive but it wouldn’t shock me if each game’s inventor was unaware of the other and the similarities are mere coincidence.  Even with the parallel mechanics and objective (hidden pieces, military units of differing strength, land mines for obstacles, capture the flag, etc.) these concepts are intuitive enough that they could plausibly have independent roots.  
 
on Feb 24th, 2011, 12:32am, omar wrote:
I guess maybe the person who wrote the Chinese translation read that I was of Indian background and perhaps assumed it was invented in India. If any place can be associated with Arimaa, it's Cleveland, Ohio, USA; of all places Smiley

 
Why didn’t you call the game Cleveland-fight-chess?  That’s a marketer’s dream.
IP Logged


dree12
Forum Senior Member
****



Arimaa player #4082

   


Gender: male
Posts: 27
Re: Dou Shou Qi
« Reply #10 on: Mar 1st, 2011, 7:38pm »
Quote Quote Modify Modify

I've done my first edit in my goal to improve the Chinese Wikipedia arimaa page. I can't do anything about the Indian Jungle Chess part, since I'm not even registered (but if needed, I can put it onto the talk page). In response to the pun part, I can't think of anything, but I don't really know any popular superstitions so I can't judge on that.
IP Logged
Fritzlein
Forum Guru
*****



Arimaa player #706

   
Email

Gender: male
Posts: 5928
Re: Dou Shou Qi
« Reply #11 on: Mar 1st, 2011, 9:35pm »
Quote Quote Modify Modify

on Mar 1st, 2011, 7:38pm, dree12 wrote:
I've done my first edit in my goal to improve the Chinese Wikipedia arimaa page.

Thanks for being willing to address this task.  It has needed doing for a few years now.
 
Quote:
I can't do anything about the Indian Jungle Chess part, since I'm not even registered (but if needed, I can put it onto the talk page).

I imagine that it would have had to go on the talk page in any event, as an article name change would need to be defended in front of the community even if it could be done unilaterally.  It might even work out better in the long run to start on the talk page by saying, "The inventor requests that his game be referred to as XXXX."
 
Quote:
In response to the pun part, I can't think of anything, but I don't really know any popular superstitions so I can't judge on that.

That's encouraging.  I'll see if I can impose on another native speaker or two to rack their brains on that score.  Thanks!
IP Logged

omar
Forum Guru
*****



Arimaa player #2

   


Gender: male
Posts: 1003
Re: Dou Shou Qi
« Reply #12 on: Mar 1st, 2011, 11:37pm »
Quote Quote Modify Modify

on Feb 27th, 2011, 8:42pm, dree12 wrote:
Not even chess gets its own symbol (it translates to "international elephant go")  Smiley. Is there a problem with naming it "run rabbit chess" (Pao Tu Qi)?

 
Come to think of it, maybe this would be a better name for it. Although Karl's suggestion sounds more like Arimaa, it doesn't give an idea of what the game is about. Well, Arimaa does have horses, but a keen horse seems to confuse what the game is about. So I think I like this more.
IP Logged
megajester
Forum Guru
*****




Istanbul, Turkey

   
Email

Gender: male
Posts: 710
Re: Dou Shou Qi
« Reply #13 on: Mar 2nd, 2011, 12:43am »
Quote Quote Modify Modify

It should be possible to go onto a translation forum like proz.com and find a helpful soul to give us some pointers. Come to that, sometimes I've answered translation questions on Yahoo! Answers. Make a post and see who comes out of the woodwork.
 
Edit: I made this post in Yahoo! Answers, without mentioning Arimaa specifically. Let's see...
« Last Edit: Mar 2nd, 2011, 3:47am by megajester » IP Logged

omar
Forum Guru
*****



Arimaa player #2

   


Gender: male
Posts: 1003
Re: Dou Shou Qi
« Reply #14 on: Mar 6th, 2011, 4:04pm »
Quote Quote Modify Modify

Looks like the question was deleted.
IP Logged
Pages: 1 2  Reply Reply Notify of replies Notify of replies Send Topic Send Topic Print Print

« Previous topic | Next topic »

Arimaa Forum » Powered by YaBB 1 Gold - SP 1.3.1!
YaBB © 2000-2003. All Rights Reserved.